Información de la revista
Vol. 208. Núm. 6.
Páginas 288-294 (Junio 2008)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Vol. 208. Núm. 6.
Páginas 288-294 (Junio 2008)
COMUNICACIÓN BREVE
Serie de 618 casos de gammapatías monoclonales de significado indeterminado (GMSI): factores predictivos de desaparición del componente monoclonal o de evolución a gammapatías malignas
A series of 618 of monoclonal gammopathy of undeterminated significance: variables asocciated with disappearance and progression
Visitas
6
M.E. González Garcíaa,
Autor para correspondencia
esthergongar@yahoo.es

M. E. González García. Servicio de Hematología. Hospital de Cabueñes. Camino de los Prados, 395. 33202 Gijón. Asturias
, C. Fernández Álvareza, V. Robles Marinasa, A.J. González Huertaa, M.I. Arias Mirandab, A.P. González Rodrígueza, J. García Casasc, J. Moris de La Tassab, J. Fernández Garcíaa
a Servicio de Hematología-Hemoterapia. Hospital de Cabueñes. Gijón. Asturias
b Servicio de Medicina Interna. Hospital de Cabueñes. Gijón. Asturias
c Departamento de Medicina Preventiva. Área de Medicina. Facultad de Medicina de la Universidad Oviedo. Oviedo. Asturias
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Estadísticas
Figuras (3)
Mostrar másMostrar menos
Tablas (4)
Tabla 1. Características del total de las gammapatías nomoclonales de significado incierto (GMSI). Se diferencian tres subgrupos según el componente monoclonal (CM) permanezca estable, evolucione a gammapatía monoclonal maligna (GMM) o desaparezca (gammapatía transitoria [GMT])
Tabla 2. Patología relacionada con las gammapatías monoclonales de significado incierto (GMSI), tanto en el momento del diagnóstico como durante su evolución
Tabla 3. Análisis multivariante: factores significativos asociados al riesgo de conversión de una gammapatía monoclonal de significado incierto (GMSI) a gammapatía maligna
Tabla 4. Características del total de las gammapatías monoclonales de significado incierto (GMSI) del Área V de Asturias, comparándolas con otros estudios
Mostrar másMostrar menos
Introducción

La identificación de las gammapatías monoclonales de significado incierto (GMSI) con riesgo elevado de progresión se viene estudiando en los últimos años.

Objetivos

Evaluar la incidencia de las GMSI en un área de 300.000 habitantes y sus factores asociados: la desaparición del componente monoclonal (CM), gammapatías transitorias (GMT) y su evolución a gammapatías malignas (GMM).

Métodos

Estudio de 618 GMSI.

Resultados

Incidencia: 30-40 casos nuevos/año, con un incremento en los últimos años de hasta 70 casos por año. Edad y sexo: 71,4 años (32-100); relación H/F 1,4. Patología asociada: infecciosa 328, cardiológica 249, reumatoidea 211, hepática 108, neoplasia 80 y neuropatía 43. Características del CM: IgG 407, IgA 93, IgM 78, IgD 2, biclonales 16, triclonal 1 y ninguna cadena pesada 21. Cadenas ligeras: kappa 389 casos. Variables (media): CM 14 g/l, VSG 32,5 mm, MO porcentaje de células plasmáticas 5,9%, ß2-microglobulina 2,59 mg/l, albúmina 3,1 g/l, serie ósea normal 39,5%. Evolución: GMT 20 casos. Tiempo medio de desaparición 2,6 meses (1,4-4,6), GM transformadas a GMM 24 casos Tiempo medio de progresión 3 años (IC 1,82-4,3).

Resultados

Se identifican como factores asociados a transformación a GMM: cadena pesada IgA (p<0,002), VSG (p<0,001), edad < 70 años (p<0,05), porcentaje de CP (p<0,002) y osteoporosis (p<0,005). Se propone un modelo de seguimiento de GMSI.

Palabras clave:
gammapatías monoclonales de significado incierto
componente monoclonal
gammapatías transitorias y gammapatías malignas
Introduction

How to identify monoclonal gammopathies of undeterminated significance (MGUS) at risk for progression has been studied for the last years. Aims. To study the incidence of MGUS in a region with 300,000 inhabitants and factors which associate with a) monoclonal gammopathy disappearance (transient MGUS) b) evolution to malignant gammopathy.

Methods

Study of 618 MGUS.

Results

Incidence: 30/40 new cases a year with increase to 70 cases a years in the latest years of study. Age and gender: 71,4 y (32-100), male/female ratio 1.4. Associated pathology: infection 328, heart diseases 249, rheumatic diseases 211, liver diseases 108, cancer 80, neuropathy 43. Monoclonal proteins: IgG 407, IgM 78, IgD 2, biclonal 16, triclonal 1; no heavy chain 21, light chain Kappa 389. Variables (mean): monoclonal component: 14g/l, ESR 32,5, bone marrow: 5,9% plasma cells ß2-microglobulin: 2,59mg/l, albumin: 3,1g/l, bone survey: normal 39,5%. Evolution: transient MGUS 20 cases. Time to disappearance 2,6 months (1,4-4,6). Evolution to malignant gammopathy 24 cases, time to progression 3 years (IC 1,82-4,3).

Results

Several factors were associatedç with malignant transformation: heavy chain IgA (p<0,002), ESR (p<0,001), age<70 (p<0,05), bone marrow percentage of plasma cells (p<0,002) y ostheoporosis (p<0,005). A MGUS follow up model is suggested.

Key words:
monoclonal gammopathies of undeterminated significance
M-protein
disappearance gammopathy and malignant gammopathy

Artículo

Opciones para acceder a los textos completos de la publicación Revista Clínica Española
Socio
Si es usted socio de FESEMI siga los siguientes pasos:

Diríjase desde aquí a la web de la >>>FESEMI<<< e inicie sesión mediante el formulario que se encuentra en la barra superior, pulsando sobre el candado.

Una vez autentificado, en la misma web de FESEMI, en el menú superior, elija la opción deseada.

>>>FESEMI<<<

Suscriptor
Suscriptor de la revista

Si ya tiene sus datos de acceso, clique aquí.

Si olvidó su clave de acceso puede recuperarla clicando aquí y seleccionando la opción "He olvidado mi contraseña".
Suscribirse
Suscribirse a:

Revista Clínica Española

Comprar
Comprar acceso al artículo

Comprando el artículo el PDF del mismo podrá ser descargado

Precio 19,34 €

Comprar ahora
Contactar
Teléfono para suscripciones e incidencias
De lunes a viernes de 9h a 18h (GMT+1) excepto los meses de julio y agosto que será de 9 a 15h
Llamadas desde España
932 415 960
Llamadas desde fuera de España
+34 932 415 960
Email
Idiomas
Revista Clínica Española
Opciones de artículo
Herramientas
es en

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?